|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 48 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
pandalid shrimp {pl} [family Pandalidae]Tiefseegarnelen {pl}
pandanus [screw pine] [genus Pandanus]Schraubenbaum {m}
pandar [obs.] Kuppler {m}
pandaress [obs.] [procuress] Kupplerin {f}
Pandean pipes {pl} Panflöte {f}
pandect [manuscript of the entire Bible]Pandekt {m} [vollständige Abschrift der Bibel]
pandect law Pandektenrecht {n}
pandectist Pandektist {m}
pandectisticsPandektistik {f}
pandectistics Pandektenwissenschaft {f}
Pandects Pandekten {pl}
pandeiro Pandeiro {n}
pandemiaPandemie {f}
pandemic landesweite Epidemie {f}
pandemic Pandemie {f}
pandemic pandemisch
pandemic weltweite Epidemie {f}
pandemic controlPandemiebekämpfung {f}
pandemic disease Seuche {f}
pandemic measures [to combat the pandemic] Pandemiemaßnahmen {pl}
pandemic policies {pl}Pandemiepolitik {f}
pandemic strainPandemiestamm {m}
pandemic virus Pandemievirus {n} [ugs. auch {m}]
pandemic wave Pandemiewelle {f}
pandemic yearPandemiejahr {n}
pandemic-induced pandemie-induziert
pandemoniumHölle {f}
pandemoniumHöllenlärm {m}
pandemonium Tumult {m}
pandemoniumwildes Durcheinander {n}
pandemonium Hexentanz {m} [fig.]
pandemonium schreckliches Chaos {n}
pandemonium Pandämonium {n}
pandemoniumHeidenlärm {m} [ugs.]
pander [dated] [pimp]Zuhälter {m}
pander [female] [go-between] [obs.]Kupplerin {f}
pander [go-between] Kuppler {m}
panderedbegünstigt
panderer Kuppler {m}
panderer Zuhälter {m}
pandering begünstigend
pandering kuppelnd
pandering Zuhälterei {f}
pandering to the public Anpassung {f} an den Publikumsgeschmack
pandermite [Ca2 [B5O7(OH)5]·H2O] Pandermit {m} [Priceit]
panders Zuhälter {pl}
Pander's ground jay [Podoces panderi]Saxaulhäher {m}
Pandia [moon of Jupiter] [S/2017 J 4] Pandia {f} [Mond des Planeten Jupiter]
pandiatonic pandiatonisch
pandiculation [obs.] Gliederstrecken {n}
pandigital pandigital
pandigital number pandigitale Zahl {f}
PandoraPandora {f}
Pandora [Anne Rice] Pandora (2001) / Die Herrin des Schattenreichs (2008)
Pandora and the Flying Dutchman [Albert Lewin] Pandora und der fliegende Holländer
Pandora's boxBüchse {f} der Pandora
Pandora's Box Die Büchse der Pandora [Frank Wedekind]
PandoravirusPandoravirus {n} [ugs.: {m}]
pandowdy Apfelpudding {m}
Pandrosus Pandrosos {f}
Pandur Pandur {m}
Pandurs Panduren {pl}
pandy [esp. Br.]Tatze {f} [früher Bestrafungsart in der Schule, Schlag mit Rohrstock od. Riemen auf die Hände]
pane Fensterscheibe {f}
pane Scheibe {f}
paneGlasscheibe {f}
paneKante {f} [einer Schraubenmutter]
pane [of a cut diamond etc.]Facette {f} [eines geschliffenen Diamanten etc.]
pane of glass Fensterscheibe {f}
pane of glass Scheibe {f} [Glasscheibe]
paned verglast
paned window[Fenster mit unterteiltem Rahmen für Scheiben]
paneer Paneer {m} [Panir, Paneer-Käse]
panegyric Lobschrift {f}
panegyric Lobrede {f}
panegyric Panegyrikus {m}
panegyricpanegyrisch
panegyricLobgedicht {n}
panegyricalhymnisch [fig.]
panegyricalrühmend
panegyrical preisend
panegyrical panegyrisch
panegyricallylobpreisend
panegyrist Lobredner {m}
panegyristPanegyrist {m} [geh.]
panegyrist [archaic] Panegyriker {m}
panel Fach {n}
panel Forum {n}
panel Gremium {n}
panelTäfelung {f}
panel Armaturenbrett {n}
panel Ausschuss {m}
panelBedienplatte {f}
panel Bedienungsfeld {n}
panelBedienungsplatte {f}
panelDiskussionsforum {n}
panelFrontplatte {f}
panelHolzverkleidung {f}
panel Instrumentenbrett {n}
panelKommission {f}
« palppalypan/Panapancpandpanepanepanhpanipano »
« backPage 48 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement