|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 691 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
compressor pressure Verdichterdruck {m}
compressor programVerdichtungsprogramm {n}
compressor rating Verdichterleistung {f}
compressor rotorVerdichterrotor {m}
compressor stall Strömungsabriß {m} im Verdichter [alt]
compressor stall Strömungsabriss {m} im Verdichter
compressor station [gas] Verdichterstation [Gas] {f}
compressor unit Druckluftanlage {f}
compressor unit Luftpressereinheit {f}
compressor unitKompressoreinheit {f}
compressor valveVerdichterventil {n}
compressors Kompressoren {pl}
compressorsVerdichter {pl}
compressure [pressure, compression]Druck {m}
comprisal Kompendium {n}
comprisedeingeschlossen
comprisedbeinhaltet
comprised umfasst
comprising einschließend
comprisingumfassend [beinhaltend]
comprising beinhaltend
comprisingeinschließlich [+Gen.]
comprising zusammenfassend
comprising sth. [postpos.]bestehend aus etw. [Dat.] [nachgestellt]
compromisable kompromissfähig [für Kompromiss geeignet]
compromisegütlicher Vergleich {m}
compromiseKompromiss {m} [selten {n}]
compromiseÜbereinkunft {f}
compromiseAusgleich {m}
compromiseaußergerichtlicher Vergleich {m}
compromise Vergleich {m}
compromise Notlösung {f}
compromiseStörung {f}
compromise Kompromiß {m} [selten {n}] [alt]
compromise [concession] Zugeständnis {n}
compromise [imperilment]Gefährdung {f}
compromise agreementVergleich {m}
compromise formulaKompromissformel {f}
compromise (of) [endangering]Kompromittierung {f}
compromise offersKompromissangebote {pl}
compromise (paper)Kompromisspapier {n}
compromise proposal Kompromissvorschlag {m}
compromise proposal Schlichtungsvorschlag {m}
compromise settlementKompromisslösung {f}
compromise solution Kompromisslösung {f}
compromise solution Zwischenlösung {f}
compromised kompromittiert
compromisedbeeinträchtigt
compromised [imperiled]gefährdet
compromise-oriented kompromissorientiert
compromiser [one who compromises readily]Kompromissler {m} [pej.]
compromising Bloßstellung {f}
compromising Kompromittierung {f}
compromising bloßstellend
compromising kompromittierend
compromising [e.g. sex photos]verfänglich
compromising [making a compromise] Kompromiss schließend
compromising evidence bloßstellendes Beweismaterial {n}
comproportionationKomproportionierung {f}
Comptan's ancylis moth [Ancylis comptana]Erdbeerwickler {m} [Mottenart]
comptometer Comptometer {m}
Compton effectCompton-Effekt {m}
Compton effectComptoneffekt {m}
Compton scattering Compton-Streuung {f}
Compton scattering Comptonstreuung {f}
Compton shiftCompton-Verschiebung {f}
Compton shift Comptonverschiebung {f}
Compton tortoiseshell (butterfly) [Nymphalis vau-album] Weißes L {n} [Tagfalterart]
Compton wave length Comptonwellenlänge {f}
Compton wave length [spv.] Compton-Wellenlänge {f}
Compton wavelength Compton-Wellenlänge {f}
Compton wavelength Comptonwellenlänge {f}
comptonizationComptonisierung {f}
comptroller Rechnungsprüfer {m}
comptroller Buchprüfer {m} des Rechnungshofes
comptroller Leiter {m} des Rechnungswesens
comptrollerRevisionsbeamter {m}
comptroller Auditor {m}
comptroller [Br.]staatlicher Kontrolleur {m} [alte Form]
Comptroller [Br.] [royal household] Rechnungsprüfer {m} [kgl. Hof]
comptroller [female] Rechnungsprüferin {f}
comptroller [female] Revisionsbeamtin {f}
Comptroller of the Currency Bankenaufsichtsamt {n}
compulsionZwang {m} [Druck, Drang, innerer Zwang]
compulsion Drang {m}
compulsion Nötigung {f}
compulsion Kompulsion {f} [veraltet im Sprachgebrauch, fachspezifisch gültig]
compulsion Getriebenheit {f} [Unruhe]
compulsionDruck {m} [Zwang]
Compulsion Der Zwang [Arbeitstitel „Der Refractair“] [Stefan Zweig]
compulsion neurosesZwangsneurosen {pl}
compulsion neurosisZwangsneurose {f}
compulsion to buy Konsumzwang {m}
compulsion to comply Erfüllungszwang {m}
compulsion to move Bewegungsdrang {m}
compulsion to move Zugzwang {m} [Schach]
compulsion to repeat Wiederholungszwang {m}
compulsion to wash one's hand [over and over again] Waschzwang {m} [sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
compulsion to wash one's hands [over and over again]Reinlichkeitszwang {m} [Waschzwang; Drang, sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
compulsion to work Arbeitszwang {m}
« compcompcompcompcompcompcompcompcompcompcomp »
« backPage 691 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement