|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 420 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
claim to performanceAnspruch {m} auf Erfüllung
claim to powerMachtanspruch {m}
claim to power Herrschaftsanspruch {m}
claim to recourse Regressanspruch {m}
claim to remedial action Folgenbeseitigungsanspruch {m}
claim to remedial actionAnspruch {m} auf Folgenbeseitigung
claim to sole representation Alleinvertretungsanspruch {m}
claim to sth. Anspruch {m} auf etw. [Akk.]
claim to the throneThronanspruch {m}
claim to totality Totalitätsanspruch {m}
claim to transference Übernahmeanspruch {m}
claim to universalityUniversalitätsanspruch {m}
claim to validityGeltungsanspruch {m}
claim under guaranteeGarantieanspruch {m}
[claim against unlawfully seized property] [Canon law] Spolienklage {f}
claimablezu beanspruchen [nur prädikativ]
claimable beanspruchbar
claimant Anspruchsteller {m}
claimant Antragsteller {m}
claimantAnspruchsberechtigter {m}
claimantBeschwerdeführer {m}
claimantKläger {m}
claimant [female] Klägerin {f}
claimant [pretendent] Prätendent {m} [Anwärter]
claimant [prospector who stakes a mining claim]Muter {m}
claimant count [Br.] Arbeitslosenstatistik {f} [in GB]
claimant to the throne Thronanwärter {m}
claimants Anspruchsteller {pl}
claimants Kläger {pl}
claimants [female]Klägerinnen {pl}
claimedbeansprucht
claimedeingefordert
claimedgefordert
claimed backzurückgefordert
claimed performance angegebene Leistung {f}
claimingbeanspruchend
claiming fordernd
claiming back zurückfordernd
claiming of benefits Inanspruchnahme {f} von Leistungen
claimsAnsprüche {pl}
claims Forderungen {pl}
claims / claim adjusterSchadenregler {m}
claims / claim adjuster Schadensregulierer {m}
claims adjuster Schadensschätzer {m}
claims adjuster Schadenschätzer {m}
claims adjuster [Am.] Schadenregulierer {m}
claims agent Schadensreferent {m}
claims and liabilities Forderungen {pl}
claims arising from product-related injuries Produkthaftpflichtansprüche {pl}
claims assessment Schadensfeststellung {f}
claims department Schadensabteilung {f}
claims department Schadensbüro {n}
claims equalisation reserve [Br.] Schwankungsrückstellung {f}
claims equalization reserveSchwankungsrückstellung {f}
claims expenses Schadensbearbeitungskosten {pl}
claims fee Anspruchsgebühr {f}
claims for compensationErsatzansprüche {pl}
claims for damages Schadenersatzklagen {pl}
claims for supportUnterhaltsansprüche {pl}
claims handler Schadensbearbeiter {m}
claims handlingSchadensbearbeitung {f}
claims managementSchadenmanagement {n}
claims management Schadensmanagement {n}
claims notification procedure Aufgebotsverfahren {n}
claims of any kindAnsprüche {pl} jeglicher Art
claims of every kind Ansprüche {pl} jeglicher Art
claims officeSchadensabteilung {f}
claims office Schadensbüro {n}
claims procedureSchadensbearbeitung {f}
claims reserveSchadenrückstellung {f}
claims reserve Schadenreserve {f}
claims to maintenanceUnterhaltsansprüche {pl}
claims to the contrary gegenteilige Behauptungen {pl}
claims-made basis Anspruchserhebungsprinzip {n}
claims-made principle Anspruchserhebungsprinzip {n}
clairaudience Hellhörigkeit {f}
clairaudience Hellhören {n}
Clairaut's equation [also: Clairaut equation, equation of Clairaut] clairautsche Differentialgleichung {f}
Clairaut's equation [also: Clairaut equation, equation of Clairaut] clairautsche Differenzialgleichung {f}
Clairaut's relationSatz {m} von Clairaut
clair-de-lune glaze Clair-de-Lune-Glasur {f}
Clairefontaine Bardenburg {n}
Claire's Knee [Éric Rohmer]Claires Knie
Claire's mouse lemur [Microcebus mamiratra] Claire-Mausmaki {m}
clairite [(NH4)2(Fe,Mn)3(SO4)4(OH)3·3H2O]Clairit {m}
clairs [übersinnliche Wahrnehmungen]
cláirseach [Irish]Clarsach {m} [keltische Harfe]
clairvoyanceHellseherei {f}
clairvoyanceHellsehen {n}
clairvoyance Scharfsichtigkeit {f}
clairvoyanceClairvoyance {f}
clairvoyanceHellsicht {f} [geh.]
clairvoyant Hellseher {m}
clairvoyanthellsehend
clairvoyanthellseherisch
clairvoyant scharfsichtig
clairvoyant hellsichtig
clairvoyant [female]Hellseherin {f}
clairvoyanteHellseherin {f}
clairvoyantly hellsichtig
« civiciviciviciviCladclaiClaiclamclamclamclan »
« backPage 420 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement